Conditions générales Vignette & Visa B.V.
1. Parties et définitions
1. Vignette & Visa B.V., inscrite à la Chambre de commerce sous le numéro 90577434, établie à Oudegracht 294, (3511 NX) à Utrecht, utilisateur des présentes conditions générales.
2. Renseignements complémentaires sur Vignette & Visa B.V. :
Site web : tollvignettes.com
Adresse électronique : [email protected]
Numéro(s) d'identification TVA : NL86 5371131B01
3. Le client : l'acheteur (potentiel) des services offerts par Vignette & Visa B.V.
4. L'émetteur de la vignette : l'autorité qui délivre la vignette pour le client, à savoir l'un des émetteurs énumérés ci-dessous :
- ASFINAG (Autriche) https://asfinag.at
- Office fédéral des douanes et de la sécurité des frontières OFAC (Suisse) https://via.admin.ch
- Státní fond dopravní infrastruktury (République tchèque) https://edalnice.cz
- Národná diaľničná spoločnosť (Slovaquie) https://eznamka.sk
- DARS (Slovénie) https://evinjeta.dars.si
- Nemzeti Útdíjfizetési Szolgáltató Zrt. (Hongrie) https://ematrica.nemzetiutdij.hu/
- Scala Assistance SRL (Roumanie) https://roviniete.ro
- BGTOLL (Bulgarie) https://web.bgtoll.bg/
5. L'offre : la déclaration (de prix) pour la prestation de services par Vignette & Visa B.V.
1. Champ d'application
1. Vignette & Visa B.V. déclare que les présentes conditions générales s'appliquent à l'utilisation de son site web et à toute offre faite par Vignette & Visa B.V. ainsi qu'aux accords conclus entre les parties, qu'ils en découlent ou non. Dans la mesure où leur contenu n'a pas été modifié et qu'aucune condition plus spécifique ne s'applique entre les parties, les présentes conditions générales s'appliquent également aux relations contractuelles futures entre les parties.
2. Les dérogations aux présentes conditions générales ne s'appliquent que dans la mesure où elles ont été expressément convenues par écrit par les parties.
3. Les conditions générales (d'achat) du client sont expressément rejetées.
4. Les tiers auxquels Vignette & Visa B.V. fait appel pour l'exécution du contrat peuvent également se prévaloir des présentes conditions générales.
5. Si une ou plusieurs (partie(s)) des dispositions des présentes conditions générales sont nulles ou annulées, les autres dispositions des présentes conditions générales restent d'application. Les parties se consulteront alors pour convenir de nouvelles règles remplaçant les dispositions nulles ou annulées, dans lesquelles le but et le sens des dispositions nulles ou annulées seront exprimés autant que possible.
2. Offre et accord
1. Toute offre, qu'elle soit faite sous la forme d'une offre ou sous une autre forme, est entièrement et inconditionnellement libre d'engagement et révocable, sauf indication contraire écrite de Vignette & Visa B.V..
2. Les prix indiqués sur le site web ou dans toute autre forme d'offre sont en principe exprimés en euros, hors TVA de 21% et sous réserve de prélèvements, de surcharges et d'autres facteurs. Le client accepte expressément que Vignette & Visa B.V. applique les taux de TVA locaux en fonction de la nature et de l'exécution du contrat.
3. Toutes les déclarations de Vignette & Visa B.V. concernant les services à fournir ne sont que des indications. Un écart mineur par rapport à ce qui est livré n'entraîne pas l'inexécution du contrat de la part de Vignette & Visa B.V..
4. Les erreurs d'écriture et les fautes évidentes dans l'offre n'engagent pas Vignette & Visa B.V..
5. Vignette & Visa B.V. est libre de faire exécuter la mission par des tiers. L'article 7:404 du Code civil est expressément exclu du contrat.
6. Un contrat est conclu lorsque les deux parties ont signé une offre par écrit, lorsque Vignette & Visa B.V. a confirmé l'acceptation de son offre par écrit ou par voie électronique, ou lorsque Vignette & Visa B.V., ou un tiers en son nom, a commencé l'exécution.
7. Vignette & Visa B.V. s'efforce d'exécuter le contrat dans le délai spécifié/estimé. Ce délai n'est pas fatal, ce qui signifie que le client doit toujours mettre Vignette & Visa B.V. en demeure, ce qui implique l'octroi d'un délai d'exécution long et raisonnable, avant qu'il ne soit possible de remédier à la situation.
8. Sauf convention contraire expresse et écrite, Vignette & Visa B.V. est à tout moment libre de choisir les méthodes de travail à utiliser dans le cadre de l'exécution du contrat. Vignette & Visa B.V. est donc libre de décider, avant et/ou pendant l'exécution du contrat, d'utiliser d'autres méthodes de travail pour l'exécution du contrat.
9. Vignette & Visa B.V. n'est expressément pas partie à un accord conclu entre le client et l'émetteur de vignettes ou des tiers. Les litiges découlant d'un tel accord doivent être résolus par les parties elles-mêmes. Vignette & Visa B.V. n'y participe pas.
3. Obligations du client
1. Le client donne à Vignette & Visa B.V. la possibilité d'exécuter la mission. Le client s'engage à fournir la collaboration nécessaire à Vignette & Visa B.V. pour l'exécution du contrat.
2. Le client veille à ce que toutes les données que Vignette & Visa B.V. indique comme étant nécessaires ou que le client devrait raisonnablement comprendre comme étant nécessaires à l'exécution du contrat soient fournies à Vignette & Visa B.V. en temps utile. Par exemple, mais sans s'y limiter, le type de véhicule, la date de début souhaitée, la période de validité souhaitée, le pays d'immatriculation du véhicule, le numéro d'immatriculation du véhicule, l'adresse électronique et le numéro d'immatriculation du véhicule. Le client assume lui-même le risque et la responsabilité de la livraison correcte et en temps voulu des informations requises et de leur contenu, quelle que soit la manière dont il les fournit. Si les informations nécessaires ne sont pas fournies à temps à Vignette & Visa B.V., Vignette & Visa B.V. a le droit de suspendre l'exécution du contrat et/ou de facturer au client, aux tarifs habituels, les frais supplémentaires résultant du retard.
3. Tous les dommages résultant de la violation de l'alinéa précédent sont à la charge du client, qui s'engage à indemniser Vignette & Visa B.V. à cet égard.
4. Le client est tenu d'examiner et d'évaluer lui-même les conditions (générales) appliquées par le fournisseur de vignettes, telles qu'elles figurent dans l'offre. Vignette & Visa B.V. n'agit pas pour le client à cet égard. Au moment où le client accepte une offre, il déclare avoir étudié l'offre et avoir pris connaissance des conditions qui y sont attachées.
5. Les litiges relatifs ou découlant d'un accord entre le client et l'émetteur de la vignette sont réglés entre les parties.
6. Avant l'exécution, le Client fournira à Vignette & Visa B.V. les éléments et informations convenus et requis. Vignette & Visa B.V. les évaluera au mieux de ses connaissances. Toutefois, Vignette & Visa B.V. ne peut être tenue responsable de tout préjudice résultant du fait que les travaux ont été exécutés sans délai sur la base d'éléments et d'informations erronés fournis par le client.
7. Le client garantit que le matériel fourni numériquement est sûr et ne contient aucun virus ou autre contenu nuisible qui pourrait endommager de quelque manière que ce soit les systèmes informatiques, les programmes informatiques de Vignette & Visa B.V. et/ou de tiers.
8. Le client est tenu de vérifier la conformité de la vignette en termes de quantité et de qualité le plus tôt possible, mais au plus tard dans les 24 heures précédant son utilisation, et garantit Vignette & Visa B.V. contre toute conséquence à cet égard.
9. L'article 7:408 du Code civil néerlandais est expressément exclu du contrat si le client agit dans l'exercice d'une profession ou d'une activité commerciale, de sorte que les commandes ne peuvent pas être annulées. Si le client n'agit pas dans l'exercice d'une profession ou d'une activité commerciale, les dispositions légales relatives à l'annulation s'appliquent, et les éléments suivants sont pris en compte/calculés en ce qui concerne les salaires et frais raisonnables visés aux articles 7:406 et 7:411 du Code civil néerlandais : temps de préparation, coûts salariaux, loyer, installations, frais administratifs, coûts de marketing/recrutement, coûts salariaux du personnel indirect, amortissement des actifs de l'entreprise, frais généraux (gestion, P&O, informatisation et automatisation, finances, communication, gestion des installations)".
4. Prix et paiement
1. En concluant l'accord, les parties indiquent qu'elles considèrent les prix comme raisonnables et équitables.
2. Sauf convention contraire, le client doit avoir payé l'intégralité de la redevance due immédiatement avant le début de la prestation du service au moyen du mode de paiement proposé. En cas de paiement par facture, un délai de paiement de 14 jours s'applique.
3. En cas de dépassement du délai de paiement convenu, et dans tout autre cas de défaillance, Vignette & Visa B.V. a le droit de suspendre toute prestation pendant la durée de la défaillance. Vignette & Visa B.V. est également en droit de facturer immédiatement au client des intérêts de retard de 1 % du montant principal par mois, ainsi qu'un montant pour les frais d'encaissement extrajudiciaires. Ces derniers frais s'élèvent à 15% du montant principal dû avec un montant minimum de EUR. 40,- hors TVA.
4. Sans l'accord exprès et écrit de Vignette & Visa B.V., le client n'est pas autorisé à appliquer une compensation et/ou un sursis et/ou une déduction pour ses obligations de paiement.
5. Résiliation du contrat
1. Vignette & Visa B.V. a le droit de résilier le contrat avec le client, avec effet immédiat pour l'avenir, par notification écrite, sans (autre) mise en demeure préalable et sans droit à une indemnisation, si :
(a) le client cesse ou liquide d'une autre manière tout ou partie de ses activités commerciales et/ou modifie substantiellement ou transfère ses activités commerciales à un tiers sans l'accord écrit préalable de Vignette & Visa B.V ;
b) le client bénéficie d'une suspension de paiement (provisoire ou autre), est déclaré en faillite, demande un rééchelonnement de sa dette ou est placé sous tutelle ou administration.
c) Il apparaît à tout moment que le client a fourni des informations incorrectes ou qu'il a induit Vignette & Visa B.V. en erreur de toute autre manière.
(d) Le client enfreint les présentes conditions générales ou d'autres conditions applicables.
2. En cas de résiliation du contrat, tous les paiements dus par le client à Vignette & Visa B.V. sont immédiatement et intégralement dus. Les sommes versées ne sont pas remboursées.
3. Sauf indication contraire, la résiliation du contrat entre Vignette & Visa B.V. et le client n'affecte pas le contrat entre le client et l'émetteur de la vignette.
6. Responsabilité
1. Si Vignette & Visa B.V. est responsable sans délai à l'égard du client, cette responsabilité est limitée à tout moment au montant de la facture éventuelle à l'origine du dommage, majoré de 15%, ou au montant auquel l'assurance responsabilité civile professionnelle ou commerciale souscrite par Vignette & Visa B.V. donne droit.
2. La responsabilité de Vignette & Visa B.V. ne s'étend à aucun moment aux dommages corporels ou aux dommages indirects et, sauf intention ou négligence grave, également aux dommages matériels, immatériels ou au manque à gagner.
3. Vignette & Visa B.V. n'est pas responsable des déclarations, actions ou comportements de l'émetteur de Vignette. Sauf indication contraire expresse, Vignette & Visa B.V. n'est pas partie au contrat que le client conclut avec un émetteur de vignettes.
4. Le client garantit Vignette & Visa B.V. contre les dommages causés à des tiers dans le cadre du contrat parce que Vignette & Visa B.V. a agi, ou omis d'agir, sur la base d'informations, de données et de documents fournis par le client qui sont inexacts, incomplets ou tardifs, ou qui contreviennent aux présentes conditions générales.
5. Dans tous les cas, le délai dans lequel Vignette & Visa B.V. peut être poursuivie pour toute réparation, telle que des dommages-intérêts, est limité à 12 mois après l'exécution de la commande.
6. Le client est expressément conscient que Vignette & Visa B.V. n'est qu'un intermédiaire dans l'accord entre le client et l'émetteur de la vignette et que Vignette & Visa B.V. n'est expressément pas partie à l'accord ou n'accorde pas l'autorisation de conduire sur les routes (internationales).
7. Les articles 7:408 et 7:764 du Code civil néerlandais sont exclus du contrat.
7. Vie privée et propriété intellectuelle
1. Le client accepte que Vignette & Visa B.V. utilise des données (personnelles) pour l'application de vignettes.
2. Tous les droits de propriété intellectuelle sur le contenu du site web, tels que les dessins, les images, les vidéos, les textes et les fichiers sonores, appartiennent à Vignette & Visa B.V.. Les tiers ne peuvent les utiliser ou les reproduire à des fins commerciales sans l'accord préalable de Vignette & Visa B.V..
3. Toutes les données, une fois anonymisées, peuvent être utilisées par Vignette & Visa B.V. à des fins de promotion, de formation, de conseil ou de statistiques. Toutes les données seront conservées sous forme anonyme et pourront être utilisées après leur suppression, quelle qu'en soit la raison.
8. Force majeure
1. Outre ce qui est entendu par la loi et la jurisprudence, la force majeure comprend toutes les causes externes, prévues ou imprévues, sur lesquelles Vignette & Visa B.V. ne peut influer. Il s'agit notamment des grèves, des perturbations du trafic, de la stagnation imprévue, des perturbations dans l'approvisionnement en énergie, des perturbations chez les fournisseurs, des restrictions à l'importation et/ou à l'exportation, des difficultés de transport, des incendies, des pertes ou des dommages pendant le transport, des épidémies, des pandémies et des mesures prises par les pouvoirs publics.
2. En cas de force majeure, les obligations de Vignette & Visa B.V. sont suspendues. Si, en raison d'un cas de force majeure, l'exécution est impossible pendant plus d'un mois ou si d'autres circonstances font que Vignette & Visa B.V. éprouve des difficultés disproportionnées à remplir ses obligations, Vignette & Visa B.V. est autorisée à résilier le contrat, en tout ou en partie, par notification au client et sans intervention judiciaire, sans qu'il y ait dans ce cas obligation de payer des dommages-intérêts.
3. Si, en cas de force majeure, Vignette & Visa B.V. a déjà rempli une partie de ses obligations, elle est autorisée à facturer séparément la partie déjà mise à disposition ou exécutée ou, en cas de paiement anticipé, à en créditer une partie.
9. Forum, choix de la loi et transfert des droits
1. Vignette & Visa B.V. est autorisée à transférer ses droits et obligations découlant du présent contrat à un tiers. Le client n'est autorisé à transférer ses droits et obligations à un tiers qu'avec l'accord écrit de Vignette & Visa B.V..
2. Le présent contrat - et tout autre contrat conclu entre les parties - est exclusivement régi par le droit néerlandais, à l'exception expresse de la Convention de Vienne sur les contrats de vente. Si, à l'avenir, une obligation naît entre les parties autrement qu'en vertu d'un contrat, cette obligation sera également régie par le droit néerlandais.
3. Le tribunal de l'arrondissement du siège social de Vignette & Visa B.V. est seul compétent pour connaître d'un litige concernant une relation (juridique) avec Vignette & Visa B.V.
Les présentes conditions générales ont été rédigées par Bleijerveld Juridisch advies.
Ces conditions générales ont été traduites du néerlandais. En cas de divergence entre la version traduite et le texte original néerlandais, la version néerlandaise prévaut. La version néerlandaise peut être consultée via ce lien.