Všeobecné podmienky

Článok 1 Strany a definície

1.1 Vignette & Visa B.V., so sídlom na adrese Oudegracht 294, 3511 NX Utrecht, Holandsko, zapísaná v Holandskej obchodnej komore pod číslom 90577434, je používateľom týchto všeobecných obchodných podmienok. Vignette & Visa B.V. poskytuje sprostredkovateľské služby pri obstarávaní digitálnych diaľničných známok a v príslušných prípadoch vystupuje ako autorizovaný predajca.

1.2 Ďalšie údaje o spoločnosti Vignette & Visa B.V.:

  • Webová stránka: Tollvignettes.com

  • E-mail:

  • IČ DPH:

    • Holandsko: NL865371131B01

    • Maďarsko: HU30991369 / 30991369-2-51

1.3 Zákazník: každá fyzická osoba konajúca ako spotrebiteľ. Spotrebiteľom je každá fyzická osoba, ktorá koná na účely mimo rozsahu svojej podnikateľskej, obchodnej alebo profesionálnej činnosti, v súlade so smernicou 2011/83/EÚ.

1.4 Vydavateľ známky: oficiálny orgán zodpovedný za vydávanie diaľničných známok pre príslušnú krajinu. Spoločnosť Vignette & Visa B.V. vystupuje ako sprostredkovateľ registrácie známok u týchto vydavateľov:

Pre Maďarsko je Vignette & Visa B.V. oficiálne uznaným predajcom digitálnej diaľničnej známky vydanej spoločnosťou Nemzeti Mobilfizetési Zrt.. Pozri aj oficiálny zoznam partnerov:
https://nemzetimobilfizetes.gov.hu/en/partners-per-services/

1.5 Objednávka: žiadosť zákazníka smerovaná na Vignette & Visa B.V. o poskytnutie jednej alebo viacerých služieb, vrátane podania žiadosti a registrácie známky u príslušného vydavateľa.

Článok 2 Pôsobnosť

2.1 Tieto všeobecné obchodné podmienky sa vzťahujú na používanie webovej stránky spoločnosti Vignette & Visa B.V., na každú ponuku, ktorú spoločnosť Vignette & Visa B.V. predkladá, a na každú zmluvu uzavretú medzi spoločnosťou Vignette & Visa B.V. a zákazníkom. Tieto podmienky sa takisto uplatňujú na všetky budúce zmluvy, pokiaľ s nimi zákazník opätovne výslovne súhlasí.

2.2 Odchýlky od týchto všeobecných obchodných podmienok sú platné len vtedy, ak boli výslovne dohodnuté písomne medzi spoločnosťou Vignette & Visa B.V. a zákazníkom.

2.3 Akékoľvek všeobecné obchodné podmienky zákazníka, bez ohľadu na ich formu či obsah, sa výslovne odmietajú a neuplatňujú sa, pokiaľ s nimi spoločnosť Vignette & Visa B.V. výslovne písomne nesúhlasila.

2.4 Tretie strany, ktoré spoločnosť Vignette & Visa B.V. zapojí do plnenia zmluvy, sa môžu na tieto všeobecné obchodné podmienky odvolávať, akoby boli zmluvnou stranou.

2.5 Ak by sa akékoľvek ustanovenie týchto všeobecných obchodných podmienok ukázalo ako úplne alebo čiastočne neplatné alebo neúčinné, ostatné ustanovenia zostávajú v plnej platnosti. V takom prípade sa zmluvné strany zaväzujú v dobrej viere nahradiť neplatné ustanovenie novým, ktoré čo najviac zodpovedá účelu a zmyslu pôvodného ustanovenia.

Článok 3 Ponuka, ceny a uzavretie zmluvy

3.1 Všetky ponuky, ceny a informácie uvedené na webovej stránke spoločnosti Vignette & Visa B.V. sú nezáväzné a majú informatívny charakter, pokiaľ nie je výslovne uvedené inak. Zo zrejmých chýb alebo omylov – ako sú zjavné cenové nezrovnalosti, preklepy alebo chyby pri zverejnení – nemožno vyvodzovať žiadne práva.

3.2 Ceny uvedené na webovej stránke zahŕňajú DPH a všetky ostatné platné dane alebo poplatky, pokiaľ nie je uvedené inak. V závislosti od krajiny, pre ktorú je diaľničná známka požadovaná, sa môžu uplatniť miestne sadzby DPH alebo dodatočné poplatky. Zákazník výslovne súhlasí s tým, že spoločnosť Vignette & Visa B.V. zahrnie tieto náklady do celkovej sumy objednávky.

3.3 Popisy poskytovaných služieb, podrobnosti o produktoch, obrázky a iné informácie uvedené na webovej stránke slúžia na čo najpresnejšie vyjadrenie skutočného stavu. Menšie odchýlky nezakladajú nárok zákazníka na zrušenie zmluvy alebo náhradu škody.

3.4 Zrejmé chyby alebo omyly v ponuke, ako sú očividné cenové nezrovnalosti alebo preklepy, nie sú pre spoločnosť Vignette & Visa B.V. záväzné.

3.5 Spoločnosť Vignette & Visa B.V. je oprávnená poveriť vykonaním zmluvy tretie strany. Zákazník nemá nárok požadovať, aby službu poskytla konkrétna fyzická osoba.

3.6 Zmluva medzi spoločnosťou Vignette & Visa B.V. a zákazníkom vzniká vtedy, keď zákazník dokončí proces objednávky na webovej stránke, výslovne akceptuje tieto všeobecné obchodné podmienky a platba prebehne úspešne.

3.7 Spoločnosť Vignette & Visa B.V. vynaloží primerané úsilie na to, aby službu poskytla čo najskôr po prijatí platby. Spracovanie prebieha vo väčšine prípadov okamžite. Vo výnimočných prípadoch, ako je manuálne overenie, technické oneskorenie alebo vysoký dopyt u vydavateľa známky, sa môže doručenie oneskoriť. Uvedené dodacie lehoty sú orientačné a nie sú záväzné. Ak k doručeniu nedôjde, zákazník je povinný najprv zaslať spoločnosti Vignette & Visa B.V. písomnú výzvu na nápravu s primeranou lehotou na splnenie.

3.8 Pokiaľ nie je výslovne dohodnuté inak, Vignette & Visa B.V. má úplnú slobodu určiť spôsob poskytovania služby.

3.9 Spoločnosť Vignette & Visa B.V. nie je zmluvnou stranou dohody medzi zákazníkom a oficiálnym orgánom, ktorý vydáva diaľničnú známku. Vignette & Visa B.V. registruje známku v mene zákazníka u príslušného orgánu, ale nezodpovedá za podmienky, postupy ani rozhodnutia tejto tretej strany. Všetky spory alebo nároky na náhradu škody vyplývajúce z tohto vzťahu nespadajú do zodpovednosti spoločnosti Vignette & Visa B.V.

3.10 Zákazník nesie plnú zodpovednosť za správne a úplné zadanie údajov o vozidle, vrátane evidenčného čísla, krajiny registrácie, kategórie vozidla a ďalších relevantných údajov. Vignette & Visa B.V. nie je povinná tieto údaje kontrolovať. Nesprávne zadané evidenčné číslo môže viesť k neplatnej známke alebo pokute pri kontrole. Všetky následky vrátane nákladov alebo sankcií znáša výlučne zákazník.

Článok 4 Povinnosti zákazníka

4.1 Zákazník je povinný umožniť spoločnosti Vignette & Visa B.V. riadne plnenie zmluvy a poskytnúť všetku potrebnú súčinnosť.

4.2 Zákazník je zodpovedný za včasné a správne poskytnutie všetkých údajov potrebných na vykonanie služby, vrátane, ale nie výlučne:

  • typu vozidla,

  • požadovaného dátumu začiatku platnosti a trvania diaľničnej známky,

  • krajiny registrácie,

  • evidenčného čísla vozidla,

  • e-mailovej adresy,

  • a všetkých ďalších požadovaných údajov týkajúcich sa vozidla alebo používateľa.

Ak sú požadované údaje nesprávne, neúplné alebo poskytnuté oneskorene, akákoľvek vzniknutá škoda alebo oneskorenie ide v plnom rozsahu na ťarchu zákazníka. V takýchto prípadoch je spoločnosť Vignette & Visa B.V. oprávnená pozastaviť vykonávanie zmluvy alebo účtovať dodatočné náklady.

4.3 Spoločnosť Vignette & Visa B.V. nie je povinná overovať údaje poskytnuté zákazníkom. Zákazník nesie plnú zodpovednosť za nesprávnu registráciu, ak boli poskytnuté nepresné alebo neúplné údaje. Zákazník odškodní spoločnosť Vignette & Visa B.V. za akékoľvek škody alebo sankcie vyplývajúce z týchto chýb.

4.4 Zákazník je výhradne zodpovedný za oboznámenie sa s podmienkami platnými pre príslušnú diaľničnú známku, ako ich určil jej vydavateľ. Spoločnosť Vignette & Visa B.V. nenesie zodpovednosť za obsah, výklad ani uplatňovanie týchto podmienok.

4.5 Spory alebo problémy vyplývajúce zo vzťahu medzi zákazníkom a vydavateľom diaľničnej známky musí zákazník riešiť priamo s príslušným orgánom. Vignette & Visa B.V. nie je zmluvnou stranou takýchto záležitostí.

4.6 Spoločnosť Vignette & Visa B.V. preskúma údaje poskytnuté zákazníkom podľa svojich najlepších schopností, ale nepreberá žiadnu zodpovednosť za škody vyplývajúce z plnenia zmluvy na základe nesprávnych informácií.

4.7 Zákazník zaručuje, že všetky digitálne zaslané súbory alebo údaje sú bez vírusov alebo škodlivého softvéru, ktorý by mohol poškodiť systémy spoločnosti Vignette & Visa B.V. alebo jej partnerov.

4.8 Zákazník je povinný najneskôr 24 hodín pred použitím skontrolovať prijatú diaľničnú známku a overiť správnosť zaregistrovaných údajov, vrátane evidenčného čísla, typu vozidla, obdobia platnosti a krajiny. V prípade chyby je zákazník povinný ju okamžite po zistení nahlásiť. Spoločnosť Vignette & Visa B.V. nezodpovedá za žiadne škody spôsobené tým, že zákazník túto kontrolu nevykonal.

Článok 5 Ceny a platba

5.1 Ceny ponúkaných služieb sú jasne uvedené na webovej stránke spoločnosti Vignette & Visa B.V. a zahŕňajú DPH, pokiaľ nie je výslovne uvedené inak. Odoslaním objednávky zákazník súhlasí s uvedenou cenou a uznáva, že je primeraná a spravodlivá.

5.2 Suma zaplatená zákazníkom spoločnosti Vignette & Visa B.V. sa skladá z dvoch zložiek:

  • Cestný poplatok: oficiálny poplatok za diaľničnú známku, stanovený príslušným vydavateľom známky. Tento poplatok je spoločnosťou Vignette & Visa B.V. odvedený v mene zákazníka príslušnému orgánu;

  • Poplatok za registráciu: poplatok za sprostredkovateľskú službu poskytovanú spoločnosťou Vignette & Visa B.V., vrátane registrácie známky u príslušného orgánu, komunikácie, spracovania údajov a podpory.

Obidva poplatky – cestný aj registračný – sú jasne zobrazené v nákupnom košíku pred dokončením objednávky. Zákazník si túto položkovú špecifikáciu môže pozrieť kliknutím na šípku vedľa celkovej sumy.

5.3 Úplná platba musí byť vykonaná okamžite pred poskytnutím služby, a to prostredníctvom jednej z dostupných platobných metód uvedených na webovej stránke. Objednávka bude spracovaná až po úspešnom prijatí platby.

5.4 V prípade nezaplatenia nie je spoločnosť Vignette & Visa B.V. povinná poskytnúť akúkoľvek službu. Ak bola platba iniciovaná, ale nebola úspešne dokončená, zmluva automaticky zaniká bez ďalších záväzkov pre spoločnosť Vignette & Visa B.V.

5.5 V prípade neoprávneného storna platby alebo vrátenia už uhradenej sumy je zákazník – v rozsahu povolenom zákonom – povinný uhradiť zákonný úrok a primerané mimosúdne náklady na vymáhanie. Tieto náklady sa počítajú podľa platných právnych sadzieb, s minimálnou výškou 40 €.

5.6 Zákazník nemá právo pozastaviť alebo započítať svoje platobné povinnosti, pokiaľ to nevyplýva z kogentného právneho ustanovenia alebo právoplatného súdneho rozhodnutia.

Článok 6 Ukončenie zmluvy

6.1 Spoločnosť Vignette & Visa B.V. je oprávnená ukončiť zmluvu so zákazníkom, či už celkom alebo čiastočne, s okamžitou platnosťou a bez akéhokoľvek nároku na náhradu škody, ak:

  • zákazník úmyselne poskytol nepravdivé alebo zavádzajúce informácie pri zadávaní objednávky;

  • zákazník vážne poruší tieto všeobecné obchodné podmienky alebo pravidlá príslušného vydavateľa diaľničnej známky;

  • má spoločnosť Vignette & Visa B.V. dôvodné podozrenie na podvod, zneužitie služby alebo porušenie zákona.

6.2 V prípade ukončenia zmluvy podľa odseku 1 nemá zákazník nárok na vrátenie už zaplatených súm. Už vykonané alebo začaté registrácie diaľničných známok zostávajú platné, pokiaľ spoločnosť Vignette & Visa B.V. výslovne písomne nepotvrdí opak.

6.3 Ak spoločnosť Vignette & Visa B.V. ukončí zmluvu z dôvodov uvedených v odseku 1, všetky doteraz vzniknuté platobné povinnosti zákazníka zostávajú v plnej platnosti.

6.4 Ukončenie zmluvy medzi spoločnosťou Vignette & Visa B.V. a zákazníkom nemá vplyv na vzťah alebo zmluvu medzi zákazníkom a vydavateľom diaľničnej známky. Akékoľvek žiadosti o úpravu, zrušenie alebo námietku musí zákazník riešiť priamo s príslušným orgánom.

Článok 7 Zodpovednosť

7.1 Ak bude spoločnosť Vignette & Visa B.V. zodpovedná za akúkoľvek škodu vzniknutú v súvislosti s plnením zmluvy, táto zodpovednosť je obmedzená na sumu, ktorú zákazník zaplatil spoločnosti Vignette & Visa B.V. za príslušnú službu, alebo – podľa výberu spoločnosti – na bezplatné opätovné poskytnutie služby.

7.2 Spoločnosť Vignette & Visa B.V. nenesie zodpovednosť za nepriame alebo následné škody, vrátane (ale nielen) pokút spôsobených neplatnou známkou, zmeškaných rezervácií, oneskorení alebo iných nákladov vzniknutých pri používaní diaľničnej známky. Toto obmedzenie neplatí v prípadoch úmyslu alebo hrubej nedbanlivosti zo strany spoločnosti.

7.3 Spoločnosť Vignette & Visa B.V. nenesie zodpovednosť za vyhlásenia, rozhodnutia alebo chyby vydavateľa známky. Nie je zmluvnou stranou vzťahu medzi zákazníkom a úradom, ktorý známku vydáva, a neposkytuje povolenie na používanie (medzinárodných) ciest.

7.4 Ak sa spoločnosť Vignette & Visa B.V. pri vykonávaní služby spoliehala na nesprávne alebo neúplné informácie poskytnuté zákazníkom, zodpovednosť za spôsobenú škodu nesie zákazník. Zákazník je povinný odškodniť spoločnosť za akékoľvek nároky tretích strán vyplývajúce z týchto chýb.

7.5 Nárok na náhradu škody musí byť spoločnosti Vignette & Visa B.V. predložený písomne do 12 mesiacov od poskytnutia služby, pokiaľ relevantné predpisy na ochranu spotrebiteľa neustanovujú dlhšiu lehotu. Po uplynutí tejto lehoty nárok na náhradu zaniká.

Článok 8 Ochrana súkromia a duševné vlastníctvo

8.1 Na účely poskytovania svojich služieb spracúva spoločnosť Vignette & Visa B.V. osobné údaje poskytnuté zákazníkom. Patria sem okrem iného evidenčné číslo vozidla, údaje o vozidle, požadované obdobie platnosti diaľničnej známky a kontaktné informácie. Spracovanie prebieha v súlade s platnou legislatívou o ochrane údajov (GDPR) a zásadami ochrany osobných údajov spoločnosti Vignette & Visa B.V.

8.2 Zákazník výslovne súhlasí s tým, že jeho údaje môžu byť zdieľané s príslušným vydavateľom známky výlučne na účely podania žiadosti a registrácie známky.

8.3 Spoločnosť Vignette & Visa B.V. si vyhradzuje právo používať anonymizované údaje na interné analytické, štatistické, školiace alebo marketingové účely. Tieto údaje nebudú obsahovať žiadne informácie, ktoré by mohli priamo alebo nepriamo identifikovať zákazníka.

8.4 Všetky práva duševného vlastníctva týkajúce sa webovej stránky spoločnosti Vignette & Visa B.V., vrátane (ale nie výlučne) dizajnov, textov, log, obrázkov, videí a zvukových súborov, sú výhradným vlastníctvom spoločnosti Vignette & Visa B.V. alebo jej poskytovateľov licencií.

8.5 Bez predchádzajúceho písomného súhlasu spoločnosti Vignette & Visa B.V. nie je tretím stranám dovolené kopírovať, reprodukovať, zverejňovať, predávať ani inak komerčne využívať tieto materiály – ani čiastočne, ani v celku.

Článok 9 Právo na odstúpenie od zmluvy

9.1 V prípade zmluvy uzavretej na diaľku má zákazník v zásade právo odstúpiť od zmluvy do 14 dní bez uvedenia dôvodu, v súlade s právnymi predpismi Európskej únie na ochranu spotrebiteľa.

9.2 Toto právo na odstúpenie však zaniká, ak spoločnosť Vignette & Visa B.V. úplne poskytla službu, a to za predpokladu, že:

  • poskytovanie služby sa začalo na výslovnú žiadosť zákazníka, a

  • zákazník uznal, že po úplnom poskytnutí služby stratí právo na odstúpenie od zmluvy.

9.3 Počas objednávacieho procesu na webovej stránke spoločnosti Vignette & Visa B.V. zákazník výslovne súhlasí so začatím poskytovania služby bezodkladne a potvrdzuje, že po úplnom splnení služby stráca právo na odstúpenie.

9.4 Ak chce zákazník odstúpiť od zmluvy predtým, ako bola služba poskytnutá, musí o tom informovať zákaznícky servis spoločnosti Vignette & Visa B.V. počas lehoty na odstúpenie prostredníctvom . Časti služby, ktoré už boli vykonané, môžu byť odpočítané z vratenej sumy.

9.5 Právo na odstúpenie sa vzťahuje výlučne na spotrebiteľov, ako sú definovaní v článku 1.3, a nevzťahuje sa na obchodných zákazníkov.

Článok 10 Vyššia moc

10.1 Vyššou mocou sa rozumie akákoľvek okolnosť mimo kontroly a vôle spoločnosti Vignette & Visa B.V., či už predvídateľná alebo nie, ktorá znemožňuje alebo primerane sťažuje úplné alebo čiastočné plnenie zmluvy. Patria sem okrem iného: prírodné katastrofy, epidémie a pandémie, požiare, povodne, vojny, štrajky, výpadky elektriny, poruchy telekomunikačných alebo internetových služieb, oneskorenia dodávateľov, dopravné obmedzenia, vládne opatrenia alebo iné prekážky mimo kontroly spoločnosti Vignette & Visa B.V.

10.2 V prípade vyššej moci sa povinnosti spoločnosti Vignette & Visa B.V. počas jej trvania pozastavujú. Ak plnenie zostáva nemožné dlhšie ako 30 dní alebo ak nemožno rozumne očakávať pokračovanie v plnení, spoločnosť Vignette & Visa B.V. je oprávnená zmluvu úplne alebo čiastočne ukončiť bez zásahu súdu a bez akejkoľvek zodpovednosti za vzniknuté škody.

10.3 Ak spoločnosť Vignette & Visa B.V. v čase vzniku vyššej moci už svoje povinnosti čiastočne splnila, alebo ich môže splniť len čiastočne, má nárok vyúčtovať už vykonanú časť samostatne alebo, ak je to vhodné, primerane ju zohľadniť vo forme čiastočného kreditu.

Článok 11 Používanie webovej stránky

11.1 Spoločnosť Vignette & Visa B.V. sa snaží zabezpečiť, aby informácie na jej webovej stránke boli aktuálne, presné a úplné. Napriek tomu môže dôjsť k tomu, že niektoré informácie budú neúplné, zastarané alebo nesprávne.

11.2 Spoločnosť Vignette & Visa B.V. nenesie zodpovednosť za škody spôsobené používaním (alebo nemožnosťou používania) webovej stránky, dočasnou nedostupnosťou, poruchami platobného systému, vírusmi alebo nesprávnymi či neúplnými informáciami, pokiaľ škoda nevznikla v dôsledku úmyslu alebo hrubej nedbanlivosti.

11.3 Webová stránka môže obsahovať odkazy na externé webové stránky tretích strán. Spoločnosť Vignette & Visa B.V. nezodpovedá za obsah, dostupnosť, bezpečnosť ani ochranu súkromia týchto externých stránok.

Článok 12 Reklamácie

12.1 Reklamácie týkajúce sa služieb spoločnosti Vignette & Visa B.V. musia byť podané písomne alebo e-mailom do 14 dní od ich zistenia na adresu , uvedenú na webovej stránke. Zákazník musí reklamáciu jasne a úplne opísať. Zákazníci môžu taktiež využiť európsku platformu na online riešenie sporov (ODR): https://ec.europa.eu/consumers/odr.

12.2 Spoločnosť Vignette & Visa B.V. sa snaží reagovať na reklamácie vecne do 5 pracovných dní. Ak si reklamácia vyžaduje dlhší čas na vybavenie, zákazník dostane v uvedenej lehote potvrdenie o prijatí reklamácie spolu s informáciou o predpokladanom termíne odpovede.

12.3 Ak sa spor nepodarí vyriešiť dohodou, zákazník môže vec predložiť príslušnému súdu uvedenému v článku 15 alebo, ak je to možné, uznávanému orgánu alternatívneho riešenia sporov v krajine bydliska zákazníka.

Článok 13 Obmedzenie právnych predpokladov

13.1 Spoločnosť Vignette & Visa B.V. neposkytuje formálne povolenie ani záruku, že zákazník môže používať (medzi)národné spoplatnené cesty alebo diaľnice. Registrácia diaľničnej známky prostredníctvom spoločnosti Vignette & Visa B.V. predstavuje len sprostredkovanie v mene zákazníka a nepredstavuje oprávnenie, povolenie ani konečné potvrdenie prijatia zo strany vydavateľa známky.

13.2 Posúdenie toho, či vozidlo spĺňa podmienky na udelenie diaľničnej známky, je výlučne v kompetencii vydávajúceho orgánu. Spoločnosť Vignette & Visa B.V. nenesie zodpovednosť za odmietnutie, pokuty alebo obmedzenia vyplývajúce z rozhodnutí vydavateľa známky alebo miestnych orgánov.

Článok 14 Jazyk a výklad

14.1 Tieto všeobecné obchodné podmienky boli pôvodne vyhotovené v holandskom jazyku. Pre zlepšenie dostupnosti pre neholandsky hovoriacich zákazníkov môžu byť k dispozícii preklady do iných jazykov.

14.2 V prípade akýchkoľvek rozdielov, nejasností alebo rozdielov vo výklade medzi holandskou verziou a jej prekladom má prednosť holandský text ako právne záväzná verzia, pokiaľ záväzné ustanovenia práva na ochranu spotrebiteľa v krajine zákazníka neurčujú inak.

14.3 Zákazník sa očakáva, že sa oboznámi s holandskou verziou týchto podmienok. Ak zákazník používa preklad, robí tak na vlastné riziko. Akékoľvek výkladové nejasnosti nepôjdu na ťarchu spoločnosti Vignette & Visa B.V., pokiaľ nedošlo k úmyselnému klamaniu.

Článok 15 Príslušnosť, rozhodné právo a postúpenie práv

15.1 Spoločnosť Vignette & Visa B.V. je oprávnená postúpiť svoje práva a povinnosti vyplývajúce z tejto zmluvy tretej strane, za predpokladu, že tým nebude negatívne ovplyvnená kontinuita a kvalita poskytovaných služieb. Zákazník môže svoje práva a povinnosti postúpiť len s predchádzajúcim písomným súhlasom spoločnosti Vignette & Visa B.V.

15.2 Na túto zmluvu a všetky z nej vyplývajúce právne záväzky sa vzťahuje holandské právo, s výnimkou Dohovoru OSN o zmluvách o medzinárodnom predaji tovaru (CISG). Táto voľba práva nemá vplyv na práva spotrebiteľov vyplývajúce zo záväzných právnych predpisov krajiny ich bydliska, pokiaľ sa podľa právnych predpisov EÚ tieto pravidlá uplatňujú.

15.3 Spory medzi spoločnosťou Vignette & Visa B.V. a zákazníkom, ktorý koná ako podnikateľ alebo profesionál, budú výlučne predložené príslušnému súdu v obvode Utrecht. Spotrebitelia môžu predložiť spor súdu v mieste svojho bydliska, v súlade s nariadením EÚ č. 1215/2012.