Общи условия

Член 1 Страни и дефиниции

1.1 Vignette & Visa B.V., със седалище на адрес Oudegracht 294, 3511 NX Utrecht, Нидерландия, регистрирана в Холандската камара на търговията под номер 90577434, е потребител на тези общи условия. Vignette & Visa B.V. предоставя посреднически услуги за закупуване на дигитални винетки и, където е приложимо, действа като оторизиран търговец.

1.2 Допълнителна информация за Vignette & Visa B.V.:

  • Уебсайт: Tollvignettes.com

  • Имейл: [email protected]

  • Данъчен идентификационен номер (ДДС):

    • Нидерландия: NL865371131B01

    • Унгария: HU30991369 / 30991369-2-51

1.3 Клиентът: всяко физическо лице, действащо като потребител. Потребител е всяко физическо лице, което действа за цели, извън неговата търговска, занаятчийска или професионална дейност, съгласно Директива 2011/83/ЕС.

1.4 Издателят на винетката: официалният орган, отговорен за издаването на винетката за съответната страна. Vignette & Visa B.V. действа като посредник за регистрацията на винетки при следните издатели:

За Унгария, Vignette & Visa B.V. е официално признат търговец на дигиталната винетка, издавана от Nemzeti Mobilfizetési Zrt. Вижте също официалния списък с партньори на: https://nemzetimobilfizetes.gov.hu/en/partners-per-services/

1.5 Поръчката: искането на клиента към Vignette & Visa B.V. за предоставяне на една или повече услуги, което включва заявяване и регистрация на винетка при издателя.

Член 2 Обхват на приложението

2.1 Тези общи условия се прилагат за използването на уебсайта на Vignette & Visa B.V., за всяко предложение, направено от Vignette & Visa B.V., и за всяко споразумение, сключено между Vignette & Visa B.V. и клиента. Тези условия се прилагат и за бъдещи споразумения, при условие че клиентът е изрично съгласен с тях отново.

2.2 Отклонения от тези общи условия са валидни само ако са изрично договорени писмено между Vignette & Visa B.V. и клиента.

2.3 Общите условия на клиента, независимо от тяхната същност, се отхвърлят изрично и не се прилагат, освен ако Vignette & Visa B.V. не ги е приела изрично писмено.

2.4 Трети страни, ангажирани от Vignette & Visa B.V. за изпълнение на споразумението, могат да се позовават на тези общи условия, сякаш са страна по споразумението.

2.5 Ако някое разпореждане от тези общи условия е изцяло или частично нищожно или отменено, останалите разпоредби остават в пълна сила. В такъв случай страните добросъвестно се споразумяват за ново разпореждане, което възможно най-точно отразява целта и намерението на първоначалното разпореждане.

Член 3 Оферта, цени и сключване на договора

3.1 Всички оферти, цени и информация на уебсайта на Vignette & Visa B.V. са необвързващи и ориентировъчни, освен ако изрично не е посочено друго. Не могат да се придобиват права от очевидни грешки или пропуски, като видими ценови, печатни или публикувани грешки.

3.2 Цените, посочени на уебсайта, включват ДДС и други приложими данъци или такси, освен ако не е посочено друго. В зависимост от страната, за която се иска винетката, може да се прилагат местни ставки на ДДС или допълнителни такси. Клиентът изрично се съгласява Vignette & Visa B.V. да включи тези разходи в общата стойност на поръчката.

3.3 Описанията на предлаганите услуги, подробностите за продуктите, изображенията и друга информация на уебсайта имат за цел да предоставят възможно най-точно представяне. Незначителни отклонения не дават право на клиента да прекрати договора или да претендира обезщетение.

3.4 Очевидните грешки или пропуски в офертата, като явни ценови или печатни грешки, не обвързват Vignette & Visa B.V.

3.5 Vignette & Visa B.V. има право да ангажира трети страни за изпълнението на договора. Клиентът не може да предявява претенции за това услугата да бъде извършена от конкретно физическо лице.

3.6 Договорът между Vignette & Visa B.V. и клиента се счита за сключен, когато клиентът завърши процеса на поръчка на уебсайта, приеме тези общи условия и плащането бъде успешно обработено.

3.7 Vignette & Visa B.V. полага разумни усилия да предостави услугата възможно най-скоро след плащането. Обработката обикновено е незабавна. В изключителни случаи, като ръчна проверка, технически забавяния или високо търсене при издателя на винетката, доставката може да отнеме повече време. Посочените срокове за доставка са ориентировъчни и не са краен срок. Ако доставката не бъде осъществена, клиентът първо трябва да уведоми писмено Vignette & Visa B.V., като определи разумен срок за изпълнение.

3.8 Ако не е договорено друго, Vignette & Visa B.V. има изключително право да решава как се предоставя услугата.

3.9 Vignette & Visa B.V. не е страна по договора между клиента и официалния орган, който издава винетката. Vignette & Visa B.V. регистрира винетката от името на клиента пред съответния орган, но не носи отговорност за условията, процедурите или решенията на този външен орган. Всякакви спорове или претенции за обезщетение, възникнали от това отношение, не са отговорност на Vignette & Visa B.V.

3.10 Клиентът носи пълна отговорност за въвеждането на точна и пълна информация за превозното средство, включително регистрационен номер, страна на регистрация, категория на превозното средство и други релевантни данни. Vignette & Visa B.V. няма задължение да проверява тези данни. Неправилно въведеният регистрационен номер може да доведе до невалидна винетка или глоба при проверка. Всички последици, включително разходи или наказания, са изцяло за сметка и риск на клиента.

Член 4 Задължения на клиента

4.1 Клиентът трябва да осигури на Vignette & Visa B.V. възможност за надлежно изпълнение на договора и да предостави цялото необходимо съдействие за тази цел.

4.2 Клиентът носи отговорност за своевременно и точно предоставяне на всички необходими данни за изпълнението на услугата, включително, но не само:

  • тип превозно средство,

  • желана начална дата и продължителност на винетката,

  • страна на регистрация,

  • регистрационен номер,

  • имейл адрес,

  • както и всяка друга изисквана информация, свързана с превозното средство или потребителя.

Ако необходимата информация е неточна, непълна или подадена със закъснение, всякакви щети или забавяния са изцяло за сметка на клиента. В такива случаи Vignette & Visa B.V. има право да спре изпълнението на договора или да начисли допълнителни разходи.

4.3 Vignette & Visa B.V. не е задължена да проверява предоставената от клиента информация. Клиентът носи пълна отговорност за неправилна регистрация при предоставяне на некоректни или непълни данни. Клиентът освобождава Vignette & Visa B.V. от отговорност за всякакви щети или санкции, произтичащи от тези грешки.

4.4 Клиентът е единствено отговорен да се запознае и разбере условията, приложими за съответната винетка, определени от издателя на винетката. Vignette & Visa B.V. не носи отговорност за съдържанието, тълкуването или прилагането на тези условия.

4.5 Спорове или проблеми, възникнали във връзка с взаимоотношенията между клиента и издателя на винетката, трябва да се решават директно от клиента с компетентния орган. Vignette & Visa B.V. не участва в такива въпроси.

4.6 Vignette & Visa B.V. ще прегледа предоставената от клиента информация по възможност, но не носи отговорност за щети, произтичащи от изпълнението на договора въз основа на неправилна информация.

4.7 Клиентът гарантира, че всички цифрово подадени файлове или данни са без вируси или злонамерен софтуер, който може да повреди системите на Vignette & Visa B.V. или нейните партньори.

4.8 Клиентът трябва да провери получената винетка не по-късно от 24 часа преди употреба, като се увери в точността на регистрираните данни, включително регистрационен номер, тип превозно средство, период на валидност и страна. При откриване на грешка клиентът трябва незабавно да я съобщи. Vignette & Visa B.V. не носи отговорност за щети, възникнали поради неспазване на тази проверка от страна на клиента.

Член 5 Цени и плащане

5.1 Цените на предлаганите услуги са ясно посочени на уебсайта на Vignette & Visa B.V. и включват ДДС, освен ако не е изрично посочено друго. С подаването на поръчка клиентът се съгласява с посочената цена и признава, че тя е разумна и справедлива.

5.2 Сумата, платена от клиента на Vignette & Visa B.V., се състои от две части:

  • Такса за винетка: официалната такса за винетката, определена от съответния издател на винетката. Тези такси се предават от Vignette & Visa B.V. на официалния орган от името на клиента;

  • Такса за регистрация: такса за посредническите услуги, предоставяни от Vignette & Visa B.V., включително регистрацията на винетката в съответния орган, комуникация, обработка на данни и поддръжка.

И таксата за винетка, и таксата за регистрация са ясно посочени в кошницата за пазаруване преди завършване на поръчката. Клиентът може да види това разделение, като кликне върху стрелката до общата сума.

5.3 Пълното плащане трябва да бъде извършено незабавно преди изпълнението на услугата чрез един от наличните методи за плащане на уебсайта. Поръчката ще бъде обработена само след успешно получаване на плащането.

5.4 В случай на неплащане Vignette & Visa B.V. не е длъжна да предоставя никакви услуги. Ако плащането е инициирано, но не е успешно завършено, договорът автоматично се прекратява без допълнителни задължения от страна на Vignette & Visa B.V.

5.5 При неправомерни обратни транзакции или възстановяване на вече платени суми клиентът е длъжен, в допустимите от закона граници, да заплати законова лихва и разумни извънсъдебни разходи по събиране. Тези разходи се изчисляват съгласно приложимото законодателство с минимална стойност 40 евро.

5.6 Клиентът няма право да спира или приспада някакви задължения за плащане, освен ако това не произтича от задължително законодателство или съдебно решение.

Член 6 Прекратяване на договора

6.1 Vignette & Visa B.V. има право да прекрати договора с клиента изцяло или частично с незабавен ефект и без задължение за обезщетение, ако:

  • клиентът умишлено е предоставил неверни или подвеждащи данни при подаване на поръчката;

  • клиентът сериозно нарушава тези общи условия или приложимите правила на издателя на винетката;

  • Vignette & Visa B.V. има основателно съмнение за измама, злоупотреба с услугата или действия в нарушение на закона.

6.2 При прекратяване по т.1 клиентът няма право на възстановяване на вече платени суми. Всякакви вече изпълнени или започнати регистрации на винетки остават валидни, освен ако не бъде изрично потвърдено друго писмено от Vignette & Visa B.V.

6.3 Ако Vignette & Visa B.V. прекрати договора по причини, описани в т.1, всички вече възникнали задължения за плащане на клиента остават в пълна сила.

6.4 Прекратяването на договора между Vignette & Visa B.V. и клиента не засяга отношенията или договорите между клиента и издателя на винетката. Всички искания за промяна, анулиране или възражение трябва да се отправят директно към съответния орган.

Член 7 Отговорност

7.1 Ако Vignette & Visa B.V. бъде държана отговорна за щети, възникнали във връзка с изпълнението на договора, тази отговорност е ограничена до сумата, платена от клиента на Vignette & Visa B.V. за съответната услуга или, по избор на Vignette & Visa B.V., до повторно безплатно изпълнение на услугата.

7.2 Vignette & Visa B.V. не носи отговорност за косвени или последващи щети, включително (но не само) глоби, произтичащи от невалидни винетки, пропуснати резервации, забавяния или други разходи, възникнали при използването на винетката. Това ограничение не важи при умишлено или грубо пренебрежение от страна на Vignette & Visa B.V.

7.3 Vignette & Visa B.V. не носи отговорност за изявления, решения или грешки, направени от издателя на винетката. Vignette & Visa B.V. не е страна по договора между клиента и органа, който издава винетката, и не предоставя разрешение за използване на (международни) пътища.

7.4 Ако Vignette & Visa B.V. се е основавала на неверни или непълни данни, предоставени от клиента при изпълнението на услугата, клиентът носи отговорност за всички последващи щети. Клиентът освобождава Vignette & Visa B.V. от претенции от трети страни във връзка с това.

7.5 Иск за обезщетение трябва да бъде подаден писмено до Vignette & Visa B.V. в рамките на 12 месеца от изпълнението на услугата, освен ако приложимото законодателство за защита на потребителите не предвижда по-дълъг срок. След изтичането на този срок правото за предявяване на иск изтича.

Член 8 Поверителност и интелектуална собственост

8.1 За да изпълни услугите си, Vignette & Visa B.V. обработва (личните) данни, предоставени от клиента. Това включва, наред с други неща, регистрационния номер, данните за превозното средство, желания период на валидност на винетката и контактната информация. Тази обработка се извършва в съответствие с приложимото законодателство за поверителност (GDPR) и политиката за поверителност на Vignette & Visa B.V.

8.2 Клиентът изрично се съгласява неговите данни да бъдат споделяни с компетентния издател на винетките единствено с цел кандидатстване и регистрация на винетката.

8.3 Vignette & Visa B.V. си запазва правото да използва анонимизирани данни за вътрешен анализ, статистически, обучителни или маркетингови цели. Тези данни няма да съдържат информация, която може директно или косвено да идентифицира клиента.

8.4 Всички интелектуални права, свързани с уебсайта на Vignette & Visa B.V., включително, но не само, дизайни, текстове, лога, изображения, видеа и аудиофайлове, са изключителна собственост на Vignette & Visa B.V. или нейните лицензианти.

8.5 Без предварително писмено съгласие на Vignette & Visa B.V. трети страни нямат право да копират, възпроизвеждат, публикуват, препродават или по друг начин търговски използват тези материали изцяло или частично.

Член 9 Право на отказ

9.1 При дистанционни договори клиентът има право да се откаже от договора в срок от 14 дни без посочване на причина, съгласно европейското потребителско законодателство.

9.2 Това право на отказ отпада, веднага щом Vignette & Visa B.V. изпълни напълно услугата при условие, че:

  • изпълнението е започнало с изричното предварително съгласие на клиента, и

  • клиентът е признал, че губи правото си на отказ след пълното изпълнение на договора от Vignette & Visa B.V.

9.3 По време на поръчката на уебсайта на Vignette & Visa B.V. клиентът изрично се съгласява на незабавното започване на услугата и признава, че правото му на отказ отпада, след като услугата бъде напълно предоставена.

9.4 Ако клиентът желае да се откаже от договора преди услугата да е изпълнена, трябва да уведоми обслужването на клиенти на Vignette & Visa B.V. в рамките на срока за отказ на [email protected]. Всяка вече изпълнена част от услугата може да бъде приспадната от сумата за възстановяване.

9.5 Правото на отказ се прилага изключително за потребители, определени в член 1.3, и не се прилага за бизнес клиенти.

Член 10 Форсмажор

10.1 Форсмажор означава всяко обстоятелство извън контрола и волята на Vignette & Visa B.V., независимо дали е предвидимо или не, което предотвратява или значително възпрепятства пълното или частичното изпълнение на договора. Това включва, но не се ограничава до: природни бедствия, епидемии и пандемии, пожари, наводнения, войни, стачки, прекъсвания на електрозахранването, телекомуникационни или интернет неизправности, забавяния на доставчици, транспортни смущения, правителствени мерки или други препятствия извън контрола на Vignette & Visa B.V.

10.2 В случай на форсмажор задълженията на Vignette & Visa B.V. се преустановяват за периода на форсмажорното обстоятелство. Ако изпълнението остане невъзможно повече от 30 дни или ако продължаването на изпълнението не може разумно да се очаква, Vignette & Visa B.V. има право да прекрати договора изцяло или частично без съдебна намеса и без отговорност за щети.

10.3 Ако към момента на форсмажора Vignette & Visa B.V. вече е изпълнила частично задълженията си или може да ги изпълни само частично, тя има право да фактурира за изпълнената част отделно или, при необходимост, да направи пропорционално приспадане.

Член 11 Използване на уебсайта

11.1 Vignette & Visa B.V. се стреми да поддържа информацията на своя уебсайт актуална, точна и пълна. Въпреки това, определена информация може да бъде непълна, остаряла или неточна.

11.2 Vignette & Visa B.V. не носи отговорност за каквито и да е щети, произтичащи от използването (или невъзможността за използване) на уебсайта, временна недостъпност, повреди в платежната система, вируси или неправилна или непълна информация, освен ако тези щети не са резултат от умишлено или грубо небрежно поведение.

11.3 Уебсайтът може да съдържа връзки към външни уебсайтове на трети страни. Vignette & Visa B.V. не носи отговорност за съдържанието, достъпността, сигурността или политиките за поверителност на тези външни сайтове.

Член 12 Жалби

12.1 Жалби относно услугите на Vignette & Visa B.V. трябва да бъдат подадени писмено или по електронна поща в срок от 14 дни след откриването им на адрес [email protected], посочен на уебсайта. Клиентът трябва ясно и изчерпателно да опише жалбата. Клиентите могат също да използват Европейската платформа за онлайн разрешаване на спорове на адрес: https://ec.europa.eu/consumers/odr.

12.2 Vignette & Visa B.V. се стреми да отговори по същество на жалбите в рамките на 5 работни дни. Ако обработката на жалбата изисква повече време, клиентът ще получи потвърждение в този срок заедно с информация кога може да очаква съществен отговор.

12.3 Ако спорът не може да бъде решен по взаимно съгласие, клиентът може да го представи пред компетентния съд, посочен в член 15, или, ако е приложимо, пред признат орган за разрешаване на спорове в страната на местоживеене на клиента.

Член 13 Ограничаване на правните предположения

13.1 Vignette & Visa B.V. не предоставя формално разрешение или гаранции на клиента за използване на (международни) платени пътища или магистрали. Регистрацията на винетка чрез Vignette & Visa B.V. представлява посредничество от името на клиента и не означава разрешение, лиценз или окончателно потвърждение от издателя на винетката.

13.2 Оценката дали дадено превозно средство има право на винетка е изключителна отговорност на издателя. Vignette & Visa B.V. не носи отговорност за откази, глоби или ограничения, произтичащи от решенията на издателя на винетката или местните власти.

Член 14 Език и тълкуване

14.1 Тези общи условия са първоначално съставени на нидерландски език. Преводи на други езици могат да бъдат предоставени, за да се улесни достъпът на клиенти, които не говорят нидерландски.

14.2 При възникване на разминавания, несъответствия или различия в тълкуването между нидерландската версия и превод, юридически обвързваща е нидерландската версия, освен ако императивното законодателство за защита на потребителите в страната на клиента не постановява друго.

14.3 Очаква се клиентът да се консултира с нидерландската версия на тези условия. Използването на превод е на собствен риск на клиента. Всякакви различия в тълкуването не могат да бъдат в ущърб на Vignette & Visa B.V., освен при умишлено заблуждаване.

Член 15 Юрисдикция, приложимо право и прехвърляне на права

15.1 Vignette & Visa B.V. има право да прехвърля своите права и задължения по настоящото споразумение на трета страна при условие, че това не влияе негативно на непрекъснатостта и качеството на услугата. Клиентът може да прехвърля своите права и задължения само със съгласие на Vignette & Visa B.V. в писмена форма.

15.2 Настоящото споразумение и всички произтичащи от него правни задължения се управляват от холандското законодателство, с изключение на Конвенцията на Организацията на обединените нации за договорите за международна продажба на стоки (CISG). Този избор на право не засяга правата на потребителите по императивните разпоредби на законодателството на страната им на местоживеене, когато това законодателство се прилага съгласно законодателството на ЕС.

15.3 Споровете между Vignette & Visa B.V. и клиент, действащ в професионален или търговски капацитет, се отнасят изключително към компетентния съд в района на Утрехт. Потребителите могат да предявят споровете си пред компетентния съд по местоживеене съгласно Регламент (ЕС) 1215/2012.